コラム
Column
こんにちは。日々クライアントのサイトでいかに売上を上げていくかを考えすぎて、最近髪の毛が薄くなりつつある、海外Webコンサルタントの加瀬です。 本日は以前にも少し触れましたfacebookの多言語対応についてお話します。 すでにお気づきの人も多いと思いますが、現在facebookページでは日本語、中国語、英語、韓国語に表示を切り替えることができるようになりました。 これは各言語の設定に合わせて、英語の言語設定している人は英語で表示し、中国語の人は中国語で表示するというようにできます。
また、「Facebookページのグローバル対応どうすればいい?」内の記事でも書かせていただいた通り、ターゲット国に合わせて投稿を表示させることにより、一つのfacebookページでそれぞれの国の方に合わせた言語の表示並びに情報発信が可能となります。
これまでは一つのfacebookページの中で複数言語で投稿するか、もしくは各言語に合わせfacebookページを立ち上げそれぞれで運用するといった方法をとっていたものが、一つに集約できる形となります。管理者側にとっては一元管理できるようになるので、多少負担が軽減されるのではないかと思います。
<facebookページ名の翻訳追加方法>
①まずは管理しているfacebookページ上部の「facebookページを編集」から「基本データを編集」をクリック
②「ページ名の翻訳」というのが名前の下にあります
③中国語、英語、韓国語と表示されるので、それぞれの翻訳名を入力して保存
facebookのヘルプセンターにも記載されています。 https://www.facebook.com/help/202618543208106
なお注意点として以下の2つがあります。
|
さらに続きがあります。 すでに複数facebookページを持ってしまっているという方は、複数のページを統合し、一つにすることが可能です。
<複数のfacebookページを一つに統合する方法>
①facebookページ上部の「facebookページを編集」から「基本データを編集」をクリックし、左側のメニューから「リソース」をクリック。「重複しているFacebookページの統合申請」をクリック。
②「維持したいページを選択してください」でメインのページを選択し、その下の「ページ1」で吸収されるページを選択します。複数のページも選択できます。
なお注意点として以下の2つがあります。
|
当社がこれまで培った知識やノウハウ、海外の先進事例などを、無料メールマガジンとして配信しております。ぜひご登録ください。
世界へボカンのプライバシーポリシーについてはこちらをご確認ください。
弊社では、皆様のサービスや商品を最適な形で海外に進出するためのサービスをご用意しています。
具体的なプランは個々のご事情に合わせて策定いたしますので、まずはご相談ください。
弊社では海外WEBマーケティングに関する情報をメルマガやSNSで発信しています!
是非、登録やフォローして最新の情報を入手してください。
はじめて越境EC、海外Webマーケティングに取り組む方向けに書籍を出版しました!
私たちが、
御社の海外進出を
サポートいたします!
私たちが提供するサービスや数々の支援実績、
実際に行ったマーケティング施策から導き出した
海外Webマーケティングのノウハウをまとめました。
ぜひご利用ください。