お客様の声
Voice
会社名 | ミウラタクヤ商店 |
---|---|
URL名 | https://lick-art.com/ |
対応国・エリア | 英語圏 |
世界中から競合の商品を取り寄せてくれて、競合分析をしてくれたのには感動しました。ボカンさんがとことんやってくれたことで、海外で勝負していける事を確信する事ができました。
世界へボカン
Q.御社の事業内容を教えてください。
ミウラタクヤ商店 店主 三浦卓也(以下三浦さん)
健康意識の高い方たちに特化して健康食品を製造してオンラインで販売しています。
主にバターコーヒーやプロテイン、食物繊維が豊富に取れるスープ等、糖質制限や健康に特化した商品を取り扱っています。
メイン商品はチャコールバターコーヒーというもので活性炭入りのバターコーヒーなんですけど、従来のバターコーヒーと比べて簡単に作れるのが特徴です。
世界へボカン株式会社 代表取締役 徳田祐希(以下徳田)
なるほど。三浦さん自身が糖質制限ダイエットもされていて、その経験が生かされているんですよね?
三浦さん
そうなんですよ。私自身77kgから68kgまで9kg糖質制限で痩せた経験があります。あと1kgで10kgだったんですけどねー(笑)
この時に糖質制限に関してめちゃめちゃ研究して、色々な食べものを試しました。
徳田
9kgは凄い!私も痩せたい(汗)
三浦さん
自分で詳しくなってやってみると、ダイエットで悩まれている方や健康志向の高い方の気持ちが徐々に分かっていって、それを商品開発に生かしていますね。
例えば、糖質制限や健康管理も短期的なものではなく継続し、「習慣化」する事が大切だと思っています。
でも、もしバターコーヒーを作るのが手間だったりしたら挫折してしまって習慣化しないじゃないですか。
健康になってもらう為には続ける事が大事なんです。どうにか習慣化してもらいたいく、簡単に作れるバターコーヒーを開発しました。
コピーも「挫折しないバターコーヒー」なんです!
徳田
なるほど。「習慣化」というのがキーワードで商品開発に至ったんですね。
自身の原体験を元にした商品開発、お客様の気持ちを理解しながらEC運営していこうとする姿勢が素晴らしいですよね。
Twitterでもかなり細かくお客様のサポートしているのをお見かけしています。
世界へボカン
Q.今回、海外マーケットリサーチ、コピーライティングを依頼する事になったきっかけは何でしょうか?
三浦さん
はい。海外進出するにあたって海外マーケットリサーチやネイティブの方の英文コピーライティングは私にはできないと思ったのでプロのボカンさんに依頼する事にしました。
あの~自分で言うのもアレなんですが、元々、広告代理店出身で海外にも住んでいたので色々できると言えばできるんです。
ただ、海外の文献、WEBを活用した細かなリサーチやネイティブにとって読み易い文章のライティングはプロでないとできないなと感じていました。
どうしようかなと考えている時に大阪のShopifyセミナーで徳田さんが登壇していて、海外進出をしようと決めたタイミングでお願いしたいなと思い、依頼する事にしました。
世界へボカン
Q.実際に弊社のソリューションを活用してみていかがでしたか?
三浦さん
大変満足しています。何が良かったかって、リサーチやコピーの品質が最高でした。
日本からは直接購入できないバターコーヒーをわざわざアメリカのスタッフの方の実家に送ってからボカンさんに送ってもうらう等、競合の商品を獲得するのを徹底的にやってくれたじゃないですか!
あれには驚きましたよ。
あと村田さんの一つひとつの丁寧なやり取りに感動しました。
三浦さん
私自身も広告代理店出身だからわかるんですけど、忙しいとコミュニケーションが雑になってしまいがちじゃないですか。
今回担当してくれたコンサルタントの村田さんはここまでやってくれるのかというくらい、丁寧にコミュニケーションしてくれて助かりました。
また、単純に依頼した事を調査するだけでなく、そこからどんな戦略が考えられるかを提案してくれたのは流石だなーと思いました。
依頼した調査項目だけでなく、世界の糖尿病患者数、ターゲット国で使用されているソーシャルメディアについて調べてくれたり、海外の顧客が何処にいて何を使っているか分かって良かったです。
ボカンさんのリサーチ資料を読んでいて、めちゃめちゃワクワクしてホント早くやりたくなりましたね!
あ、あと単純な翻訳ではなく、海外ユーザーの多くが使用しているモバイルに適した文字数でどのように表現するかを考えてくれてコピーを書いてくれたのも良かったなー。
世界へボカン株式会社 村田
ありがとうございます。今回、リサーチやコピーを担当したアメリカ出身のMinaも三浦さんのご要望がとてもクリアで分かり易く、スムーズかつ楽しみながら進める事ができました。
コピーでは日本人独特の原文の言い回しを理解しながら、海外のネイティブの方にどのように伝わり易いかという部分を配慮し、ライティングさせて頂きました。
また、海外のモバイルで見てくれるユーザーにとって読み易い文章の長さを考えながら用意しました。
徳田
いや~今回の調査で世界中からバターコーヒーを取り寄せて飲み比べましたけど、御社のバターコーヒーが一番簡単に作れて、一番美味しかったですね!
村田もMinaも他のメンバーも同じことを言っていました。
三浦さん
ありがとうございます。今回、御社にリサーチして頂いて世界で戦っていいけると自社の商品力に自信を持つ事ができました。
御社のアドバイスに従い、海外仕様にパッケージ変えましたよ!
村田
ありがとうございます!ご提案させて頂いた事を実践して頂けて嬉しいです。
実際に世界中のバターコーヒーをリサーチした時に、全ての商品が簡単、美味しいと書いてあったんですけど、実際に取り寄せて飲み比べてみたら圧倒的に御社のバターコーヒーが最も簡単に作れて美味しかったです。
あと、一つひとつバターとオイルとコーヒーを混ぜてって説明書に沿って作ってみたんですが、他社製品はミキサーが必要だったり結構手間がかかったりして、これだと習慣化しないなと体験して感じました。
世界へボカン株式会社 Mina
そうですね。それは間違いないですね。一個一個コーヒーとバターとMCTオイルをミキサーで混ぜて作るのが大変でした。
正直、試したコーヒーの中にはあまり美味しくないものもあったのですが、三浦さんのバターコーヒーは簡単で飲みやすいので、一番良かったです!
実際に手を動かしてみると分かる事がたくさんあるんだなとリサーチをして改めて感じる事ができました。
世界へボカン
Q.今後の展望を教えて下さい。
三浦さん
将来的な展望としては、世界一のインスタントバターコーヒーブランドを目指します。
まず、5年以内に日本と世界の売上の割合を半々にしたいですね。国内事業の売上を伸ばしつつ、そこの収益を越境ECに投資していきたいと考えています。
徳田
国内の事業を成長させつつ、海外都の売上比率を半々というのは楽しみですね!健康意識の高い方、ダイエットに困っている方向けのこれからの商品展開も楽しみにしています。
是非、海外視察も一緒に行きましょう!
三浦さん
そうですね。シンガポール早く一緒にいきたいですね!!
今日、私も話していてモチベーションめちゃめちゃ上がりましたよ!
世界へボカン
自身の想いや、原体験を元に健康食品の商品開発、D2Cブランドを運営している三浦さんにインタビューをさせて頂き、こういった想いのある方の支援をしていきたいなと思うと共に自社の提供している価値を再認識する事ができました。
三浦さんインタビューにご協力頂きありがとうございました。
世界へボカン Shopifyエキスパートを勝手に紹介してみた:https://youtu.be/VbbEbTPFG9k
はじめて越境EC、海外Webマーケティングに取り組む方向けに書籍を出版しました!
私たちが、
御社の海外進出を
サポートいたします!
私たちが提供するサービスや数々の支援実績、
実際に行ったマーケティング施策から導き出した
海外Webマーケティングのノウハウをまとめました。
ぜひご利用ください。